©2010
В этот раз я прилетел в Стамбул по делам компании, которую я основал и которой руководил с момента ее основания. Деловые партнеры из Турции предложили весьма выгодный для меня контракт, и отказать в обсуждении деталей я не мог.
Самолет приземлился в стамбульском аэропорту Ататюрк за сорок пять минут до полуночи. Пока я прошел все формальности, пока приехал в отель, было уже половина второго. Хорошо, что моя секретарша заказала номер в отеле заранее. Я предпочитаю отели «Мариот», и зная мой вкус, расторопный секретарь заказала двухместный номер в роскошном семнадцатиэтажном пятизвездочном отеле «Courtyard Marriott».
Пройдя регистрацию, я отправился в свой номер на седьмом этаже. Дав на чай пареньку, внесшему следом за мной чемодан и дорожную сумку, я повесил на наружную ручку двери табличку «Не беспокоить» и закрылся в номере.
Утром я проснулся за две минуты до трели будильника на моем сотовом телефоне. Многолетняя привычка вставать в одно и тоже время не подвела, даже не смотря на смену часовых поясов. Умывшись и приняв душ, я включил телевизор. Турецкого языка я не знал, но весьма н плохо владею английским. Спутниковое телевидение в таких дорогих отелях имеет всегда и мне не стоило труда найти круглосуточный канал новостей как на английском, так и на родном русском языке. Но больше всего меня интересовал другой канал, «РБК», полностью вещавший об экономике и финансах не только России, но и всего мира. Примерно час я переключался с новостей на финансовый канал, а потом, решив, что пришло время завтрака, стал одеваться. Работающий телевизор создавал фон, хоть как-то скрашивая этим ранним утром мое одиночество в чужой стране.
Выйдя из номера при полном параде, я знал, что сразу же после завтрака отправлюсь на встречу с турецкими партнерами. Строгий черный костюм, синий галстук, белая сорочка и дорогие туфли придали моему виду респект и солидность. Кожаный черный портфель в моей правой руке был почти несом – несколько папок с необходимыми документами не придавали веса, но стоили очень и очень много долларов или евро. Куму как нравиться….
На первом этаже я остановился у стойки регистрации, и, поинтересовавшись у дежурного, где расположен ресторан, я прошел в указном направлении. Плотно позавтракав, я вышел на улицу, к ставшим длиной вереницей желтым автомобилям такси. Удобно расположившись на заднем сидении Мерседеса, я назвал таксисту адрес и закрыл глаза. Этот город я изучил в свои предыдущие поездки, сейчас я хотел просто отдохнуть перед переговорами.
Перегары с моими турецкими коллегами прошли более или менее успешно. О многом договорились, но были пункты, по которым мы так и не пришли к единому мнению.
После переговоров я решил поехать на местный базар. Я не челнок, чтобы скупать оптом товары, мне просто хотелось зайти в кофейню и прикоснуться к истории старого Стамбула. Забыл сказать – я осень люблю читать и из каждой поездки привожу пару-тройку книг. Не важно что это: альбом с видами города или старая книга из лавки букиниста. И в этот раз я опросил таксиста отвезти меня на Шахафлар Чаршиси. Это довольно-таки старый базар между Большим базаром и мечетью Бейазидие находится рынок букинистов. В византийскую эпоху здесь находился Chartoprateio, бумажный и книжный рынок. После падения Константинополя на том же месте продавали тюрбаны и гравюры. А в XVIII в. здесь разместились книготорговцы. Побродить по книжному развалу, зайти в лавку старого книготорговца, прикоснуться к книге, которой уже много десяток лет и вдохнуть эту пыль истории…А потом зайти в кофейню и выпить чашечку ароматного свежезаваренного кофе…И все проблемы пройдут разом, уступив место сентиментальности и детской беззаботности. Пускай это будет и временно, но это так помогает в наше нелегкое время погони за всегда ускользающей прибылью. В кофейнях Стамбула нет понятий спешка и стресс. Здесь царят наслаждение вкусом и отдых…
Я бродил по рядам и пересматривал книги в лавках часа три или четыре. За временем особо не следил, да и не хотел, если честно, этого делать. Не знаю как, на вдруг поймал себя на мысли, что иду по незнакомой мне улочке, которая вела куда – то вниз. Узкое пространство между высоких стен частных домов вызывало легкие приступы клаустрофобии. Но я шел вперед, увидев башню минарета. А там где мечеть обязательно есть и площадь. Сколько я шел не могу сказать, но в итоге я остановился у открытой двери двухэтажного особняка, сразу за которым начиналась территория мечети. На пороге появился остаточно высокий мужчина средних лет, коротко остриженный, с пышными черными усами и типично турецкой внешности. Невысокого роста добродушный толстяк в светлой рубашке с короткими рукавами, светлых брюках и легких сандалиях на бос ногу. Увидев меня, он приветливо замахал руками зовя меня к себе. Улочка была пустынной, и звать он мог только меня.
Одновременно, не сговариваясь, мы двинулись навстречу друг к другу. Мгновенно оценив, то я иностранец, он поздоровался со мной на английском. Я ответил. Он жестом показал на открытую дверь и улыбаясь произнес традиционное «Welcome!». Отказать ему я не мог, да и мне стало интересно куда меня приглашает этот добродушный толстяк. Я вошел внутрь помещения. Судя по устоявшемуся запаху, это была кофейня. «Ну что же, подмел я, не удалось испить кофе на базаре, так воспользуюсь этим подарком судьбы тут».
Весьма скромный интерьер, три столика у наружной стены и еще три у противоположенной входу выбеленной известью стене. Чистое полутемное помещение кофейни без изысков и надлежавшей настоящей кофейне у мечети скромностью. Где-то из подсобных помещений едва слышно доносится музыка…
Добродушный турок сел напротив меня. Он все атк же улыбался и что-то говорил на непонятном мне языке. Напрягши слух, я стал понимать, что его абракадабра это английский язык с чудовищным акцентом, понять слова которого достаточно трудно, но все-таки при особом желании можно.
-Кемаль Малик-бей, — представился он, протягивая мне руку.
Я назвал свое имя и пожал его руку. Рукопожатие было сильным и крепким.
-Кофе? – сразу же спросил меня мой новый друг, и, не дожидаясь ответа, громко крикнул чье-то имя. Дверь открылась, и к нам вышел паренек лет семнадцати в кристально чистой белой рубашке и черных брюках. В его руках была тонкая папка. Он положил ее радом со мной. На папке золотыми буквами было написано «Меню». Открыв папку, я на первом листе увидел длинный список вариантов кофе, написанных слева на турецком, а справ на английском языке, между ними, прямо по середине листа, шла цена за чашечку этого ароматного напитка. Я мельком отметил, что цены здесь вполне приемлемы. Теперь нужно было выбрать вариант заварки кофе…
Я изучал меню несколько минут. Названия меня интриговали, и я метался между этими названиями не решаясь выбрать.
-«Встреча с прошлым» — наконец произнес я, так и не поняв смысл этого низания. Наверное, подумал я, это будет вкус давно забытого, пришедшего из детств аи ассоциировавшего сейчас с радостью и некой беспечностью….
Пока готовился мой кофе, Кемаль Малик-бей рассказал историю своей семьи. Эта кофейня с пятисотлетней историей, которую открыл его далеки предок еще в Османской империи. Кофейня на несколько лет моложе ставшей рядом мечети….Все рецепты передаются по наследству, и секреты приготовления строго хранятся внутри клана Малик-беев.
Наконец мне принесли мой заказ. Маленькая белая чашечка черного кофе на таком же белом блюдце. Официант поставил сахарницу и рафинадом, положил на стол салфетку, а на нее маленькую ложечку. Перед хозяином кофейни он поставил такую же чашечку на блюдце….
Я отпил маленький глоток. Великолепно сваренный кофе, как умеют варить его только в турецких кофейнях с многовековой историей! Тонкий аромат корицы, какой-то мне неизвестной пряности и меда…
Я посмотрел на Малик-бея, одобрительно кивнул головой и улыбнулся.
-Великолепный кофе!
-Это старинный рецепт нашей семьи, -гордо произнес Малик-бей.
Он помолчал несколько секунд и добавил:
-Текрис – это мой предок, дед деда моего прадеда…Он открыл эту кофейню через пять лет после того как построили мечеть рядом с нами… а его внук открыл небольшую закусочную на другой стороне от мечети. Так что людей здесь бывает много….
Я вдруг почувствовал как стала кружиться голова и Малик-бек , сидевший в паре метров от меня, стал терять четкие очертания. Неужели он добавил какой-то наркотик? Но спросить его я не мог – мне было тяжело открыть рот и тем более о чем-то спросить хозяина кофейни.
Вдруг все разом прекратилось, и мир вокруг меня принял четкие и ясные очертания. Я сидел лицом к входу и мог видеть входящего, если таковой и будет в это время. К моему удивлению дверь в кофейню открылась и на пороге появилась молодая пара. Кто это был, я не мог сказать, но мое сердце стало вдруг бренно колотиться.
Молодые подошли к нашему столику. Едва взглянув на них, во рту у меня мгновенно пересохло. Это был мой компаньон со своей молодой супругой. Сергей Багрянцев и его жена Людмила были соучредителями нашей компании, и нам всем в равных долях принадлежали акции нашего предприятия. Сергей повернул голову и посмотрел на Малик-бея. Тот молча встал из-за стола и покинул зал. Молодая пара села напротив меня. Сергей положил руки на стол и легонько стукнул ладонями по деревянной столешнице:
-Ну, здравствуй, брат!
Я кинул головой и сглотнул слюну.
-Не ожидал нас тут встретить? – спросила меня Людмила, поправляя ворох непослушных светлых волос.
Я снова кивнул. Эта встреча была полной неожиданностью. Нет, определенно, Малик-бей дал мне наркотик. Сергея и Людмилу застрелили три года назад в подъезде, когда они выходили из квартиры, собираясь на театральную премьеру по приглашению актерской труппы.. Ни исполнителя, и уж тем более заказчика так и не нашли до сих пор.
-Зачем? – тихо произнес Сергей, испытующе смотря на меня.
Я молчал не в силах сказать ни слова.
-Зачем? – повторила вслед за мужем Людмила.
-Ты можешь молчать или все отрицать, — начал Сергей, — но там, где мы сейчас, нет никаких тайн. Ты заказал наше убийство и после этого единоличным владельцем нашей компании.
-Нет, — хрипло выдавил я, стараясь отрицать такое страшное обвинение.
-Убил не ты, — согласно кивнул Сергей, — но нас убили по твоему приказу. Или нам пригласить сюда исполнителя?
Я отрицательно замотал голевой. Три года назад я через целую цепочку подставных людей нашел того, кто за пять тысяч долларов обязался исполнить мой заказ на убийство. Я купил пистолет и передал оружие вместе с фотографией жертв киллеру. Октябрьским вечером в подъезде где жила чета Багрянцеых раздалось три выстрела. Через две недели после этого преступления тело наркомана, выполнившего мою просьбу, было найдено на мусорной свалке за городом тремя лицами без определенного места жительства.
Полиция никак не связала эти убийства со мной. Да и я слишком богат для того чтобы меня судить. Достойно похоронив компаньона и его жену, я принял руководство компанией на себя…
-В мире, где ты существуешь сейчас, ты будешь преуспевающим бизнесменом, весьма уважаемым и всеми почитаемым гражданином. Но попав сюда тебя ожидает…
Сергей замолчал. Людмила, чуть повернувшись, посмотрела на мужа.
-Свершится суд, и ОН определит твою участь…Убийство не прощается…Убийца попадает в Великое Ничто. Оттуда никто и никогда не возвращаются..
-Но я не убивал…- попытался оправдаться я.
-Ты- нет, — согласилась со мной Людмила, — но ты заказал нашу смерть… И только ЕМУ решать, что страшнее: убийство или заказ этого страшного поступка…
Я обхватил голову руками. Эта встреча с прошлым грозилась отправить меня к праотцам раньше положенного срока.
-Зачем в пришли? – прошептал я, наконец осмелившись посмотреть в глаза Сергею.
-Ты взял себе нашу часть, — спокойно произнес он, — верни нам ее.
-Как? — Почти в отчаянии прокричал я, не понимая, как можно было вернуть материальное сущностям из мира лишенного материи.
-Не нам тебя учить… реши сам, — уклончиво ответил Сергей, — но наша доля быть возвращена…
-Каждый месяц ты будешь сам определять, как поступить с нашей частью прибыли…- добавила Людмила.
-Хорошо, — прохрипел я.
-Ну, бывай, брат, — Сергей вновь легко ударил ладонями по столешнице, и они поднялись из-за стола.
-Если что, теперь ты знаешь как нас найти…
Они направились к выходцу. Тот час же появился Малик – бей, учтиво открывший им двери своего заведения.
Я достал бумажник, вытащил пятидесятидолларовую купюру и положил ее на стол. Малик-бей стоял у открытой дери и ждал меня. И уже выйдя со мной на ярко освещенную площадь перед мечетью, он достал из кармана визитную карточку и протянул ее мне.
-Будете в Стамбуле, покажите любому таксисту. Он отвезет вас ко мне. Может, вам захочется еще выпить кофе по рецептам моих предков…
На стандартного размера мелованной картонке было напечатано «Kahvehane Tеrkis. ;stanbul.». Я убрал визитку во внутренний карман пиджака и направился к одиноко стоящему такси, словно поджидающему именно меня.
Я смутно помню как приехал в отель, как поднялся к себе в номер, принял холодный дуг и тот же лег спать.
Утром меня разбудила звонкая трель будильника на моем мобильном телефоне. Давно такого не было, чтобы я так крепко почти четырнадцать спал, не видя снов и вздрагивая от странного ощущения, что рядом с кроватью стоят Сергей, Людмила и тот неизвестный парень, который выпустил в них три пули из купленного мною оружия. Стоят и молча смотрят на меня…
В половине девятого я опустился на завтрак, а часом позже я уже направлялся в аэропорт.
Уже идя в салоне авиалайнера, я вспоминал события минувшего дня. Я даже старался убедить себя, что встреча с моим компаньоном в этой странной кофейни не больше чем сон. Но визитная карточка питейного заведения Малик-бея в пух и прах разругала мои надежды.
Признаюсь честно: в какой-то момент я подумал, что Малик-бей добавил в кофе какой-то галлюциноген. И увиденные мною образы Сергея и Людмилы – всего лишь плод моего богатого воображения или вытащенные из недр подсознания скрытые страхи. Но этот диалог с убитыми компаньонами в неизвестной мне реальности так потряс меня. Что я решил не рисковать и успокоить совесть благими поступками. Убийство четы Богрянцевых останется на моей совести и будет тяжким грузом лежать на моей душе до самой кончины. И, может быть, угодными Богу поступками я смогу облегчить свою участь, когда настанет Судный день. Полученные таким нечестным и даже более того, подлым и коварным путем деньги Богрянцевых, должны вернуться к ним через мою благотворительность и поддержку страждущих….
Вернувшись обратно из деловой командировки, я, утром следующего дня, отдал распоряжение своей секретарше найти мне адреса и банковские реквизиты пяти детских домов, пяти домов престарелых, пяти приютов для инвалидов, пяти домов-интернатов и фонда поддержки детей-сирот.
И пока она искала нужную информацию, я отправился в церковь. В исповедальне я наконец излил свою душу батюшке, внимательно выслушавшего меня и ни разу не перебившего меня во время моей исповеди. После того как я все рассказ святому отцу мне стало так легко и радостного, что было уже се равно расскажет он о моем преступлении правоохранительным органам или сохранит в тайне от всех мой рассказ….
Когда я приехал обратно в офис, на моем столе лежал список нужных мне организаций. Вызванному к себе главному бухгалтеру, я отдал распоряжение каждый месяц перечислять по сто тысяч долларов на указанный в списке банковские реквизиты. И это было только начало возращения моего долга Сергею и Людмиле Богрянцевым.
Визитная карточка кофейни Текрис, лежащая на моем рабочем столе, молчаливо напоминала мне о данном обещании своим так рано ушедшим из жизни компаньонам….